爱憎分明

爱憎分明

发音:ài zēng fēn míng
憎:恨。爱和恨的立场和态度十分鲜明。陈若曦《耿尔在北京》:“他很困惑,也很痛苦,想不到爱憎分明、坚强独立的小睛会怕人‘闲话’。”
爱憎分明典故出处
陈若曦《耿尔在北京》:“他很困惑,也很痛苦,想不到爱憎分明、坚强独立的小睛会怕人‘闲话’。”
爱憎分明近义词
爱憎分明反义词
暧昧不明爱憎无常
爱憎分明英文翻译
be clear about what to love or hate
爱憎分明资料
成语解释:
憎:恨。爱和恨的立场和态度十分鲜明。
成语举例:
他很困惑,也很痛苦,想不到爱憎分明、坚强独立的小睛会怕人“闲话”。(陈若曦《耿尔在北京》)
常用程度:
常用
感情色彩:
褒义词
语法用法:
作谓语、定语、状语;含褒义,表示对人和物喜爱与厌
成语结构:
主谓式
产生年代:
现代
成语正音:
憎,不能读作“zènɡ”;分,不能读作“fèn”。
成语辨形:
憎,不能写作“增”。
成语辨析:
爱憎分明和“泾渭分明”都有界限清楚的意思。但爱憎分明专指思维感情方面;“泾渭分明”多泛指人或事好与坏的界限。
爱憎分明成语故事

爱憎分明相关成语